לרפואת הפצועים בפיגוע בירושלים שהיה ליד הכותל הלילה.
{א} הוֹדוּ לַיהוָה כִּי טוֹב, כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
{ב} יֹאמַר נָא יִשְׂרָאֵל, כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
{ג} יֹאמְרוּ נָא בֵית אַהֲרֹן, כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
{ד} יֹאמְרוּ נָא יִרְאֵי יְהוָה, כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
{ה} מִן הַמֵּצַר קָרָאתִי יָּהּ, עָנָנִי בַמֶּרְחָב יָהּ:
{ו} יְהוָה לִי לֹא אִירָא, מַה יַּעֲשֶׂה לִי אָדָם:
{ז} יְהוָה לִי בְּעֹזְרָי, וַאֲנִי אֶרְאֶה בְשֹׂנְאָי:
{ח} טוֹב לַחֲסוֹת בַּיהוָה, מִבְּטֹחַ בָּאָדָם:
{ט} טוֹב לַחֲסוֹת בַּיהוָה, מִבְּטֹחַ בִּנְדִיבִים:
{י} כָּל גּוֹיִם סְבָבוּנִי, בְּשֵׁם יְהוָה כִּי אֲמִילַם:
{יא} סַבּוּנִי גַם סְבָבוּנִי, בְּשֵׁם יְהוָה כִּי אֲמִילַם:
{יב} סַבּוּנִי כִדְבוֹרִים, דֹּעֲכוּ כְּאֵשׁ קוֹצִים, בְּשֵׁם יְהוָה כִּי אֲמִילַם:
{יג} דַּחֹה דְחִיתַנִי לִנְפֹּל, וַיהוָה עֲזָרָנִי:
{יד} עָזִּי וְזִמְרָת יָהּ, וַיְהִי לִי לִישׁוּעָה:
{טו} קוֹל רִנָּה וִישׁוּעָה בְּאָהֳלֵי צַדִּיקִים, יְמִין יְהוָה עֹשָׂה חָיִל:
{טז} יְמִין יְהוָה רוֹמֵמָה, יְמִין יְהוָה עֹשָׂה חָיִל:
{יז} לֹא אָמוּת כִּי אֶחְיֶה, וַאֲסַפֵּר מַעֲשֵׂי יָהּ:
{יח} יַסֹּר יִסְּרַנִּי יָּהּ, וְלַמָּוֶת לֹא נְתָנָנִי:
{יט} פִּתְחוּ לִי שַׁעֲרֵי צֶדֶק, אָבֹא בָם אוֹדֶה יָהּ:
{כ} זֶה הַשַּׁעַר לַיהוָה, צַדִּיקִים יָבֹאוּ בוֹ:
{כא} אוֹדְךָ כִּי עֲנִיתָנִי, וַתְּהִי לִי לִישׁוּעָה:
{כב} אֶבֶן מָאֲסוּ הַבּוֹנִים, הָיְתָה לְרֹאשׁ פִּנָּה:
{כג} מֵאֵת יְהוָה הָיְתָה זֹּאת, הִיא נִפְלָאת בְּעֵינֵינוּ:
{כד} זֶה הַיּוֹם עָשָׂה יְהוָה, נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בוֹ:
{כה} אָנָּא יְהוָה הוֹשִׁיעָה נָּא, אָנָּא יְהוָה הַצְלִיחָה נָּא:
{כו} בָּרוּךְ הַבָּא בְּשֵׁם יְהוָה, בֵּרַכְנוּכֶם מִבֵּית יְהוָה:
{כז} אֵל יְהוָה וַיָּאֶר לָנוּ, אִסְרוּ חַג בַּעֲבֹתִים עַד קַרְנוֹת הַמִּזְבֵּחַ:
{כח} אֵלִי אַתָּה וְאוֹדֶךָּ, אֱלֹהַי אֲרוֹמְמֶךָּ:
{כט} הוֹדוּ לַיהוָה כִּי טוֹב, כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
Extraído mediante autorização do livro
“SALMOS com TRADUÇÃO e TRANSLITERAÇÃO” da Editora Sêfer, Brasil.
Direitos reservados.
Pela elevação da alma de TSVI
IESHAIÁ BEN CHAYIM GITMAN FRIDLIN Z”L
לרפואת לרפואת הפצועים בפיגוע בירושלים בתוך שאר חולי ישראל